Сверка текста перевода включает вычитку технического перевода по предложениям и сверку с оригиналом.

24 сентября 2017    
Редактирование текстов

Сверка исходного текста и технического перевода



В бюро технического перевода мы оказываем услуги технической сверки и редактирования перевода. Техническая сверка текста перевода включает вычитку перевода по предложениям и сверку с оригиналом. В первую очередь проверяется правильная передача смысла технического перевода и логика изложения. По ходу сверки правится орфография, проверяется единство терминологии и правится лексика. Стилистика остается без изменения. В случае если в переводе есть пропуски, осуществляется перевод пропущенного текста и вносятся изменения в текст перевода.

Стоимость технической сверки текста перевода составляет 80% от соответствующей стоимости технического перевода.

Технический переводчик не может хорошо перевести текст, не имея ясного представления о том, что в нем написано. Поэтому, в случае технического перевода, мы привлекаем переводчиков, имеющих, помимо лингвистического, еще инженерное образование и опыт работы в научно-технической области. К счастью для нас, в 90-е годы многие квалифицированные инженеры перешли на переводческую работу, что позволяет нам сейчас собрать команду переводчиков-инженеров практически по любой тематике.





Краткий прайс-лист

Перевод на русский язык Цена
с английского, немецкого, французского, испанского, итальянского 450 руб.
с чешского, польского, датского, грешеского, финского 660 руб.
с китайского, арабского, японского 780 руб.
Полный прайс-лист на услуги перевода

Рассчитайте стоимость
Вашего перевода

Перевод с:
На:
Объем текста:
Стоимость перевода:
450,00 руб.